Recenze  |  Aktuality  |  Články
Doporučení  |  Diskuze
Filmy a seriály, streamovací služby
Televize  |  Projektory
Audio a domácí kina
Multimediální centra  |  Ostatní
Svět hardware  |  Digimanie
Svět mobilně

Problémy při demuxování

altamir (16)|15.8.2004 23:06
Chci si přidat české titulky k filmům, které je nemají. Zatím jsem používal na rozložení do jednotlivých stop Smart Ripper a skládal pak vše v IfoEditu, bez problémů. Teď jsem narazil na dvě záhady. Jednak mám film v NTSC v délce 1 h 42 min a po demuxování ve Vob Editu i ve Smart Ripperu mi z toho vyleze 0 h 56 min, přičemž film je tam celý. A u druhého filmu mi IfoEdit neustále přidává do CellTimes další kapitolu v délce celého filmu, takže výsledná délka je pak dvojnásobná, místo necelých 2 hodin trvá film 3 a třičtvrtě hodiny. Trápím se s tím celý víkend a už jsem z toho docela down. Poradí mi někdo, v čem dělám chybu? Jo, a někde jsem četl, že IfoEdit nedokáže složit NTSC DVD, je to pravda?
ladinek (494)|15.8.2004 23:30
Asi ti moc neporadím, ale já přidávám titulky do DVD v Architectu a tam to jde bez problémů poskládat. :BB:
Krtek (1279)|16.8.2004 00:18
To že IfoEdit nedokáže složit NTSC je blbost, i když jsem to taky někde četl. Dělal jsem tímto způsobem několik filmů v NTSC a titulky jedou bez problému.
Ve SmartRipperu je nastavení maximální délky klipu. Je možné, že tam máš nastavenu max. délku 56 minut. Píšeš, že film je tam celý. Ale kde? V tom zdrojovém souboru, nebo ve výsledném souboru?
Taky je možný, že tam máš někde nastaveno místo NTSC Pal, a ono to bere po snímcích. To by mohlo vysvětlovat tu délku. Projďi si pořádně nastavení SmartRipperu a všude zadej NTSC.
altamir (16)|16.8.2004 07:30
Je to čím dál tím zamotanější :-? Demuxoval jsem ten film pomocí Vob Editu. Když jsem spustil samostatně videostopu, ukazovalo mi to čas 56 minut, ale film tam byl celý. Procoder to jako obrazovou stopu načetl také jako 56 minut, Nero Vision naopak úplně přesně 1 hod 42 minut. Složil jsem to v IfoEditu dohromady a film se zkrátil o cca 11 minut, což by odpovídalo automatickému převodu z NTSC do PAL. v Power DVD se přitom jako výsledná délka ukazuje 1 hodina 22 minut, ale film je tam celý a jede si vesele dál až do 1 hod 31 minut. Zachrání mě někdo před blázincem? :-)
Anonymous (825)|16.8.2004 07:34
altamir: Zkus to demuxovat pomocí DVD2DVD-R B-)
mirekv (7169)|16.8.2004 09:40
altamir: vzpomínám, že jsem měl podobné problémy, vyřešil jsem jsem to tak, že používám DVD2AVI + avisynth a mám pokoj.