PgcEdit, ssa a subtitler - vkládání titulků do dvd
zdravím všechny na fóru
chci vložit titulky ve formátu ssa do dvd a mám tyto dotazy:
- v jakém formátu se titulky vkládají do dvd přes program PgcEdit
- jak (ale spíš čím) převedu titulky ve formátu ssa do formátu který podporuje PgcEdit, nebo to jde přímo??
- lze nějak donutit program dvdlab pro aby akceptoval formát ssa (rozuměj - i s jeho specifiky)??
- jak vlepit titulky ssa přímo do komprimovaného videa (divx, xvid,..). zkoušel jsem použít virtual dub s filtrem subtitler-2_4, ale video se dá uložit jen v módu full processing a to jaksi při velikosti celého filmu (900 mb) nepřipadá v úvahu a navíc jsou titulky v nepřijatelné kvalitě. s tím je spojena další otázka
- jak ovlivním kvalitu vlepovaných titulků přímo do videa?? případně který jiný program tohle umí
předem děkuji za odpovědi
měj te se
S pozdravem
Ses
chci vložit titulky ve formátu ssa do dvd a mám tyto dotazy:
- v jakém formátu se titulky vkládají do dvd přes program PgcEdit
- jak (ale spíš čím) převedu titulky ve formátu ssa do formátu který podporuje PgcEdit, nebo to jde přímo??
- lze nějak donutit program dvdlab pro aby akceptoval formát ssa (rozuměj - i s jeho specifiky)??
- jak vlepit titulky ssa přímo do komprimovaného videa (divx, xvid,..). zkoušel jsem použít virtual dub s filtrem subtitler-2_4, ale video se dá uložit jen v módu full processing a to jaksi při velikosti celého filmu (900 mb) nepřipadá v úvahu a navíc jsou titulky v nepřijatelné kvalitě. s tím je spojena další otázka
- jak ovlivním kvalitu vlepovaných titulků přímo do videa?? případně který jiný program tohle umí
předem děkuji za odpovědi
měj te se
S pozdravem
Ses
Sesijama
9-) PgcEditem pridat titulky?? 9-)
to slysim poprve.
9-) PgcEditem pridat titulky?? 9-)
to slysim poprve.
když načteš dvd, v levém sloupci zvolíš první kapitolu filmu a vpravo dole je malé okno kde můžeš zvolit video, titulky nebo audio.
tam stačí (v záložce titulky - pravým tlačítkem) přidat další "řádek" u kterého zvolíš jazyk a pak jen přetáhneš soubor s titulky třeba z průzkumníka.
pokud titulky vyčteš z dvd pomocí dvd decrypteru tak je tam přidáš ale program hodí nějakou hlášku které nerozumín, ale výsledné dvd po uložení funguje. a má i druhé titulky které se bez problémů zobrazují. pokud vložíš obyč. formát (ssa, txt, sbub, srt,..) tak program vypíše stejnou chybu ale titulky nenačte.
nevím kde o tom sehnat víc informací :( potřeboval bych program (konverter) titulků pro formát který používá pgcedit
tam stačí (v záložce titulky - pravým tlačítkem) přidat další "řádek" u kterého zvolíš jazyk a pak jen přetáhneš soubor s titulky třeba z průzkumníka.
pokud titulky vyčteš z dvd pomocí dvd decrypteru tak je tam přidáš ale program hodí nějakou hlášku které nerozumín, ale výsledné dvd po uložení funguje. a má i druhé titulky které se bez problémů zobrazují. pokud vložíš obyč. formát (ssa, txt, sbub, srt,..) tak program vypíše stejnou chybu ale titulky nenačte.
nevím kde o tom sehnat víc informací :( potřeboval bych program (konverter) titulků pro formát který používá pgcedit
v PgcEdit nelze přidávat titulky, teda alespoň co já vím. A co se týče podpory SSA v authoringových programech - nevím o žádném, který by podporoval ssa se všemi jeho vlastnostmi (titulky nahoře i dole, vložené fonty apod.). Většina programů používá formát sup, což je prostě formát titulků, jak jsou uloženy na dvd (jako bitmapy). Ke konverzi srt -> sup můžeš použít třeba výborný Subtitle Creator.
To se teda divím, že wencaS neumí v PGCeditu přidávat titulky! :-E :BB:
[quote=frikk]v PgcEdit nelze přidávat titulky, teda alespoň co já vím. A co se týče podpory SSA v authoringových programech - nevím o žádném, který by podporoval ssa se všemi jeho vlastnostmi (titulky nahoře i dole, vložené fonty apod.). Většina programů používá formát sup, což je prostě formát titulků, jak jsou uloženy na dvd (jako bitmapy). Ke konverzi srt -> sup můžeš použít třeba výborný Subtitle Creator.[/quote]
v pgceditu titulky přidávat LZE!
v pgceditu titulky přidávat LZE!
Sesijama
Ty se na něco ptáš, když ti někdo odpoví, že to nejde, tak řekneš že jo. TAK ŘEKNI JAK!
Ty se na něco ptáš, když ti někdo odpoví, že to nejde, tak řekneš že jo. TAK ŘEKNI JAK!
[quote=mirekv]Sesijama
Ty se na něco ptáš, když ti někdo odpoví, že to nejde, tak řekneš že jo. TAK ŘEKNI JAK![/quote]
ale vždyť jsem to hned v prvním příspěvku popsal. copak jsi ho nečetl?? a zároveň s tím souvisí i jedna z mojich otázek.
Ty se na něco ptáš, když ti někdo odpoví, že to nejde, tak řekneš že jo. TAK ŘEKNI JAK![/quote]
ale vždyť jsem to hned v prvním příspěvku popsal. copak jsi ho nečetl?? a zároveň s tím souvisí i jedna z mojich otázek.
Sesijama
No, přečetl jsem to i pozpátku, ale jak vkládat titulky PGCEditem jsem se nedozvěděl. Jinak super soft na editaci a transformaci do různých formátů je SubtitleWorkshop. Dej pak návod, jak přidat titulky do PGCEditu, občas by se to šiklo!
No, přečetl jsem to i pozpátku, ale jak vkládat titulky PGCEditem jsem se nedozvěděl. Jinak super soft na editaci a transformaci do různých formátů je SubtitleWorkshop. Dej pak návod, jak přidat titulky do PGCEditu, občas by se to šiklo!
[quote=Sesijama]když načteš dvd, v levém sloupci zvolíš první kapitolu filmu a vpravo dole je malé okno kde můžeš zvolit video, titulky nebo audio.
tam stačí (v záložce titulky - pravým tlačítkem) přidat další "řádek" u kterého zvolíš jazyk a pak jen přetáhneš soubor s titulky třeba z průzkumníka.[/quote]
at to ctu jak to ctu, porad mi neni jasne jak tam ty titulky PgcEditem pridavas!!!
kde je to tve male okno vpravo dole???
[quote=Sesijama]program hodí nějakou hlášku které nerozumín[/quote]
udelej screen te hlasky a poves ji sem. tu proste musim videt!!!
tam stačí (v záložce titulky - pravým tlačítkem) přidat další "řádek" u kterého zvolíš jazyk a pak jen přetáhneš soubor s titulky třeba z průzkumníka.[/quote]
at to ctu jak to ctu, porad mi neni jasne jak tam ty titulky PgcEditem pridavas!!!
kde je to tve male okno vpravo dole???
[quote=Sesijama]program hodí nějakou hlášku které nerozumín[/quote]
udelej screen te hlasky a poves ji sem. tu proste musim videt!!!
spaste kryťáka
nasypte mi popel na hlavu, zastřelte mě,zakopte mě sto metrů pod zem ať už nikdy ve své nekonečné blbosti nemelu nesmysly.
tááááááááááááááááááááááááááááákhle moc se omlouvám, kaju a stydím.
já píšu o pgcedit a mluvím o DVDREMAKEpro. jestli můžete pánové tak odpusťte.
všechno co jsem napsal se týká programu dvdremakepro. nechápu jak se to v té mé palici mohlo pomíchat (asi mi z toho už fakt hrabe)
:-((( :-((( :-((( :-((( :-((( :-((( :-((( :-((( :-((( :-!!! :-!!! :-!!! :-!!!
nasypte mi popel na hlavu, zastřelte mě,zakopte mě sto metrů pod zem ať už nikdy ve své nekonečné blbosti nemelu nesmysly.
tááááááááááááááááááááááááááááákhle moc se omlouvám, kaju a stydím.
já píšu o pgcedit a mluvím o DVDREMAKEpro. jestli můžete pánové tak odpusťte.
všechno co jsem napsal se týká programu dvdremakepro. nechápu jak se to v té mé palici mohlo pomíchat (asi mi z toho už fakt hrabe)
:-((( :-((( :-((( :-((( :-((( :-((( :-((( :-((( :-((( :-!!! :-!!! :-!!! :-!!!
Sesijama
No proto! :-E Málem jsem se (k wencaS-ově radosti) začal učit PGCEdit.
No proto! :-E Málem jsem se (k wencaS-ově radosti) začal učit PGCEdit.
Ale ten PgcEdit sa uč je to výborný program. Keď sa naučíš ptom mi poradíš :-D , aby som nemusel nad všetkým meditovať. :BB: