DVobsub
Nevite nekdo jak u VobSubu nastavit, aby se mi titulky zobrazovali i na cernym pruhu pod filmem (kdyz je 16:9) kdyz nastavim pozici, aby tam byly
tak se zobrazujou jakoby za tim cernym pruhem takze je pak videt treba pulka pisma.
tak se zobrazujou jakoby za tim cernym pruhem takze je pak videt treba pulka pisma.
bArDa
V jakém formátu ten film máš a v čem ho přehráváš?
V jakém formátu ten film máš a v čem ho přehráváš?
Je to avi. a dela to pod vsema prehravacema. Chci ho pouzivat pri tvorbe DVD abych moh davat titulky primo do obrazu, ale jak sem rikal chtel bych aby ty titulky byly v tom cernym pruhu
Fakt to nikdo nevite???????????
bArDa : pouzivam divxg400 (pozice titulku nejni problem) stejne tak u ffdshow...
DivX G400 je v poho jenze ten neumi dat titulky do vobrazu pri prevodu na DVD. FFDSHOW to sice umi jenze ten mi z nepochopytelnych duvodu ty titulky zobrazuje dost spatne.
bArDa : pokud vytvaris DVD tak proc davas titulky primo do obrazu ? proc neudelas klasicke vypinatelne ?
ad ffdshow jak spatne ?
ad ffdshow jak spatne ?
Vypinatelny bych udelat moh jenze se mi jeste nepovedlo v zadnym programu titulky spravne precasovat. Automaticky napadne shanet na netu jiny u filmu na jednom CD to jeste jde, ale kdyz je film na 2 CD titulky se pak dost blbe spojujou kdyz nevidim tu verzi filmu na, kterou byly delany.
A ffdshow mi titulky zobrazujou bud tak, ze z nepochopytelnyho duvodu vynechavaj spoustu vet a nebo se nezobrazujou vubec. Jedinny co sem s tema titulkam delal bylo to, ze sem nekolikrat menil vertikalni polohu pak zacli titulky blbnout
A ffdshow mi titulky zobrazujou bud tak, ze z nepochopytelnyho duvodu vynechavaj spoustu vet a nebo se nezobrazujou vubec. Jedinny co sem s tema titulkam delal bylo to, ze sem nekolikrat menil vertikalni polohu pak zacli titulky blbnout
bArDa : no pokud budes mit titulky spatne nacasovane, tak budou spatne nacasovane i v pripade vlozeni primo do videa :-) Takze nechapu ?
ad vynechavani ci nezobrazeni, jsou ty titulky v poradku ? neprekryvaji se casy (framy) ? nejsou odstupy ci delka zobrazeni moc velka, mala ?
ad vynechavani ci nezobrazeni, jsou ty titulky v poradku ? neprekryvaji se casy (framy) ? nejsou odstupy ci delka zobrazeni moc velka, mala ?
bundadj
Ty titulky nejsou spatne nacasovany. Jenom kdyz mam film ve 23,976 fps a davam ho na DVD, ktery ma 25 fps. tak je asi jasny, ze ty puvodni titulky delany pro 23,976 fps nebudou na tom DVD sedet
A ty titulky sou naprosto v poho. VobSub, G400, bsplayer je zobrazujou korektne. I ty ffdshow je zobrazovali korektne az do ty doby co sem jim parkrat menil tu vertikalni pozici.
Ty titulky nejsou spatne nacasovany. Jenom kdyz mam film ve 23,976 fps a davam ho na DVD, ktery ma 25 fps. tak je asi jasny, ze ty puvodni titulky delany pro 23,976 fps nebudou na tom DVD sedet
A ty titulky sou naprosto v poho. VobSub, G400, bsplayer je zobrazujou korektne. I ty ffdshow je zobrazovali korektne az do ty doby co sem jim parkrat menil tu vertikalni pozici.
Pocuj, titulky do obrazu vie nejaky iny soft dobre, aj s ProCoderom, len to neviem najst, niekto to tu spominal, tak hladaj...
ak to dobre chapem tak z nejakeho avi,divx chceš spraviť dvd aj s titulkami. na titulky subrip, tam zmeniš fps na 25 prípadne ích rozdelíš alebo spravíš časovy posun
poskladaj to v dvd lab pro kde môžeš titulky ďalej upraviť-čas kedy majú ísť,pozíciu na obrazovke,velkosť písma a fond, zmena textu atď, a ak maš film na 2cd rob každé cd ako samostatný film v tom dvd labe a len nastavíš aby hral jeden za druhím. pri titulkoch daj pozor na prelínanie času,to subrip neopraví ale v dvd labe to oprav inak môžu blbnuť .je to jednoduché
poskladaj to v dvd lab pro kde môžeš titulky ďalej upraviť-čas kedy majú ísť,pozíciu na obrazovke,velkosť písma a fond, zmena textu atď, a ak maš film na 2cd rob každé cd ako samostatný film v tom dvd labe a len nastavíš aby hral jeden za druhím. pri titulkoch daj pozor na prelínanie času,to subrip neopraví ale v dvd labe to oprav inak môžu blbnuť .je to jednoduché
bArDa
Přece neni žádnej problém pomocí SubRipu přepočítat časování titulků z 24 fps na 25. Cpát titulky přímo do obrazu je zvěrstvo. Existuje program SubtitleCreator, kterej potom ty správně časovaný titulky převede do formátu .sup. V tomhle formátu je potom možný ty titulky dát na DVD pomocí IfoEditu nebo Muxmana. Převod titulků na .SUP umí taky program SRT2SUP.
Jinak jestli chceš získat pomocí VobSubu video s černejma pruhama a titulkama v nich, tak je tam na to přepínač Extend to 4:3 tušim hned na úvodní obrazovce. Ale je možný, že to potom encoder ořízne na původní velikost. V čem to komprimuješ?
Řekl bych, že mnou preferovaný způsob pře AviSynth by v tomto případě opět fungoval nejlíp. Změní fps videa zrychlenim, přepočítá velmi kvalitně zvuk (zrychlí ho) a výstup potom zkomprimuješ v čem se Ti zlíbí - CCE, ProCoder, QuEnc, HC atd.
Přece neni žádnej problém pomocí SubRipu přepočítat časování titulků z 24 fps na 25. Cpát titulky přímo do obrazu je zvěrstvo. Existuje program SubtitleCreator, kterej potom ty správně časovaný titulky převede do formátu .sup. V tomhle formátu je potom možný ty titulky dát na DVD pomocí IfoEditu nebo Muxmana. Převod titulků na .SUP umí taky program SRT2SUP.
Jinak jestli chceš získat pomocí VobSubu video s černejma pruhama a titulkama v nich, tak je tam na to přepínač Extend to 4:3 tušim hned na úvodní obrazovce. Ale je možný, že to potom encoder ořízne na původní velikost. V čem to komprimuješ?
Řekl bych, že mnou preferovaný způsob pře AviSynth by v tomto případě opět fungoval nejlíp. Změní fps videa zrychlenim, přepočítá velmi kvalitně zvuk (zrychlí ho) a výstup potom zkomprimuješ v čem se Ti zlíbí - CCE, ProCoder, QuEnc, HC atd.