Recenze  |  Aktuality  |  Články
Doporučení  |  Diskuze
Filmy a seriály, streamovací služby
Televize  |  Projektory
Audio a domácí kina
Multimediální centra  |  Ostatní
Svět hardware  |  Digimanie
Svět mobilně

Převod dvd na H.264 - audio problém

alda2 (60)|7.5.2010 07:39
Ahoj,

Jako začátečník jsem převedl asi 15 DVD na H.264 do mkv. Pro převod a mux používám Megui, ale mám dva dotazy ( problémy ) :

1. U cca 2 filmů mám problém, že audio nesedí s videem cca o sekundu. Čim to je, když ve vobu je to ok ? a jak to srovnat ?

2. Pomocí subripu vytáhnu srt titulky a ty jsou občas taky mimo - čím to ?

Díky za rady

Alda
mirekv (7169)|7.5.2010 09:24
Na úpravu MKVMerge.
Ty titulky děláš v subripu přes OCR? To mě vždy sedí. Když, tak je srovnej ve Workshopu.
Trochu mě udivuje, že ripuješ do H.264, do divX to v pohodě stačí a pokud chci kvalitu, tak si pořídím originál DVD.
vivid.sk (11472)|7.5.2010 09:27
Pokial robis ripy priamo z VOBOV, ktore su na (dekryptovanom) DVDcku (bez vytvorenia PGC ripu), tak sa moze tato skutocnost stat. Je to sice skor vynimocne (ako pises).
Dokonca vynimocne sa stal pripad, kedy audio na zaciatku sedelo, a po 25 minutach (po prechode na dalsi vob) sa jemne posunulo.

Prave pre toto je NUTNE vzdy spravit PGC rip z casti (oznacenej v DVD decryptore ako VTS), ktory ides spracovavat. Nasledne mozes pouzit svoje osvedcene postupy.

[SPOILER]

nasiel som takyto pix ako ukazku:

[/SPOILER]

(Najdu sa ale aj pripady, kedy aj po dodrzani postupu je audio "out of sync". Vtedy to treba zosynchronizovat manualne - potom vela stastia)
alda2 (60)|7.5.2010 13:49
na a když už dvd rip mám, tak co s tím můžu udělat aby to po převodu sedělo ?

Alda

p.s. ještě jsem koukal na délku audia = 2:23:31 a videa = 2:23:34. Audio je ac3 stream přímo z vob a video je h264, ale frame rate stejny jako original... nevim, jestli to muze mit vliv ze se to rozchazi.....
vivid.sk (11472)|7.5.2010 14:52
a a když už dvd rip mám, tak co s tím můžu udělat aby to po převodu sedělo ?

Zosynchronizovat. Najprv v PC zistis o kolko je to posunute a ktorym smerom (napriklad AC3 filter ti bude napomocny, tam si mozes na uroven ms oneskorovat stopu).A nasledne v mkvmerge zmuxuj nanovo. Pouzi casovy udaj z ac3filtra (delay). Ak sa nesadnes, mozes skusat znova, a znova, a znova ......
alda2 (60)|7.5.2010 15:11
hmm, to je mi jasny, kdyz mi to nesedi na zacatku i na konci, tak je to docela v poho, ale co kdyz to na zacatku sedi a na konci ne ? Jak jsem psal, audio stopa je kratsi nez video stopa. Je mozne, ze by tu audio stopu nějak natáhnul pri muxování aby seděla s videem ?

Alda
alda2 (60)|7.5.2010 16:07
[quote=mirekv;280485]Na úpravu MKVMerge.
Ty titulky děláš v subripu přes OCR? To mě vždy sedí. Když, tak je srovnej ve Workshopu.
Trochu mě udivuje, že ripuješ do H.264, do divX to v pohodě stačí a pokud chci kvalitu, tak si pořídím originál DVD.[/quote]


No já chci kvalitu ale uspořit místo a na to je H.264 ideální. Když udělám z DVD o polovinu menší MKV, tak rozdíl v kvalitě nepoznáš, ale to je na diskuzi někde jinde. Tady řeším problém audio-video.

Alda
vivid.sk (11472)|7.5.2010 16:30
Stopy by mali sediet. Ci je to len posunom zistis, ak nahodnym preskakanim overis cely film.
Nenapada mi dovod, preco je audio stopa vyrazne kratsia, ak odmyslim fakt poskodenia zdrovych dat....

Skus to synchro a uvidis, ci to sadne.
mirekv (7169)|7.5.2010 16:48
No... pár filmů se mi nepovedlo, protože tam byly angle či co a taky to nesedělo. Stáhl jsem si je odjinud.