Firmware Denver 158 Divx
mam problem,vysel novy firmware na dvd prehravac Denver 158 podporujici titulky.Problém je ale v tom,ze podle instruktaze nevim zda mam vytvorit adresar MP3 a do tohoto adresare vlozit soubor m25.bin a vypalit jako data na cd-r disk a nebo vypalit adresar MP3 a soubor m25.bin zvlast jako data na cd-r disk.Je to dost divne napsany. Original navod nize:
Subtitle update for Denver DVD-158
1. Burn the file M25.BIN and the folder MP3 onto a CD-R as data.
2. Name the CD-R XINGQIU all in capital letters.
3. Be sure you finalize the CD-R
4. Insert the CD-R into the DVD-158 and follow onscreen instructions
Important.. Do NOT turn off the player.. After a short moment the CD will be ejected.. Take the cd but do NOTHING else. Wait around 1 or 2 minutes untill the DVD-158 will be restarted.
Now it is updated and you are ready to play DivX and Xvid movies with .srt, .sub or .smi subtitles.
a na starnce vyrobce dole je postup bez MP3 adresare tak nevim podle ceho se ridit
http://www.denver-electronics.com/pages/webside3.asp?articleGuid=7735&menuGuid=5386&subMenuguid=5395&subGroupGuid=2663
prosim o radu jak na to,nerad bych pohrbil prehravac spatnym nahranim firmware,diky
Subtitle update for Denver DVD-158
1. Burn the file M25.BIN and the folder MP3 onto a CD-R as data.
2. Name the CD-R XINGQIU all in capital letters.
3. Be sure you finalize the CD-R
4. Insert the CD-R into the DVD-158 and follow onscreen instructions
Important.. Do NOT turn off the player.. After a short moment the CD will be ejected.. Take the cd but do NOTHING else. Wait around 1 or 2 minutes untill the DVD-158 will be restarted.
Now it is updated and you are ready to play DivX and Xvid movies with .srt, .sub or .smi subtitles.
a na starnce vyrobce dole je postup bez MP3 adresare tak nevim podle ceho se ridit
http://www.denver-electronics.com/pages/webside3.asp?articleGuid=7735&menuGuid=5386&subMenuguid=5395&subGroupGuid=2663
prosim o radu jak na to,nerad bych pohrbil prehravac spatnym nahranim firmware,diky
[quote=Jerius]mam problem,vysel novy firmware na dvd prehravac Denver 158 podporujici titulky.Problém je ale v tom,ze podle instruktaze nevim zda mam vytvorit adresar MP3 a do tohoto adresare vlozit soubor m25.bin a vypalit jako data na cd-r disk a nebo vypalit adresar MP3 a soubor m25.bin zvlast jako data na cd-r disk.Je to dost divne napsany. Original navod nize:
Subtitle update for Denver DVD-158
1. Burn the file M25.BIN and the folder MP3 onto a CD-R as data.
2. Name the CD-R XINGQIU all in capital letters.
3. Be sure you finalize the CD-R
4. Insert the CD-R into the DVD-158 and follow onscreen instructions
Important.. Do NOT turn off the player.. After a short moment the CD will be ejected.. Take the cd but do NOTHING else. Wait around 1 or 2 minutes untill the DVD-158 will be restarted.
Now it is updated and you are ready to play DivX and Xvid movies with .srt, .sub or .smi subtitles.
a na starnce vyrobce dole je postup bez MP3 adresare tak nevim podle ceho se ridit
http://www.denver-electronics.com/pages/webside3.asp?articleGuid=7735&menuGuid=5386&subMenuguid=5395&subGroupGuid=2663
prosim o radu jak na to,nerad bych pohrbil prehravac spatnym nahranim firmware,diky[/quote]
V návodu není o MP3 ani zmínka :
1. Burn the file M25.BIN onto a CD-R as data.
2. Name the CD-R XINGQIU all in capital letters.
3. Be sure you finalize the CD-R
4. Insert the CD-R into the DVD-158 and follow onscreen instructions
Tak že, vypálit M25.bin jako data a hlavně CD dát název XINGQIU
"velkými" písmeny, Vložit do Playeru a řídit se instrukcemi . :-R
Subtitle update for Denver DVD-158
1. Burn the file M25.BIN and the folder MP3 onto a CD-R as data.
2. Name the CD-R XINGQIU all in capital letters.
3. Be sure you finalize the CD-R
4. Insert the CD-R into the DVD-158 and follow onscreen instructions
Important.. Do NOT turn off the player.. After a short moment the CD will be ejected.. Take the cd but do NOTHING else. Wait around 1 or 2 minutes untill the DVD-158 will be restarted.
Now it is updated and you are ready to play DivX and Xvid movies with .srt, .sub or .smi subtitles.
a na starnce vyrobce dole je postup bez MP3 adresare tak nevim podle ceho se ridit
http://www.denver-electronics.com/pages/webside3.asp?articleGuid=7735&menuGuid=5386&subMenuguid=5395&subGroupGuid=2663
prosim o radu jak na to,nerad bych pohrbil prehravac spatnym nahranim firmware,diky[/quote]
V návodu není o MP3 ani zmínka :
1. Burn the file M25.BIN onto a CD-R as data.
2. Name the CD-R XINGQIU all in capital letters.
3. Be sure you finalize the CD-R
4. Insert the CD-R into the DVD-158 and follow onscreen instructions
Tak že, vypálit M25.bin jako data a hlavně CD dát název XINGQIU
"velkými" písmeny, Vložit do Playeru a řídit se instrukcemi . :-R
stahl jsem zazipovany soubor ,rozbalil a byl tam .bin soubor a navod viz nize:
Subtitle update for Denver DVD-158
1. Burn the file M25.BIN and the folder MP3 onto a CD-R as data.
2. Name the CD-R XINGQIU all in capital letters.
3. Be sure you finalize the CD-R
4. Insert the CD-R into the DVD-158 and follow onscreen instructions
Important.. Do NOT turn off the player.. After a short moment the CD will be ejected.. Take the cd but do NOTHING else. Wait around 1 or 2 minutes untill the DVD-158 will be restarted.
Now it is updated and you are ready to play DivX and Xvid movies with .srt, .sub or .smi subtitles
proto mne to klame,na oficialni strance nic takoveho neni
Subtitle update for Denver DVD-158
1. Burn the file M25.BIN and the folder MP3 onto a CD-R as data.
2. Name the CD-R XINGQIU all in capital letters.
3. Be sure you finalize the CD-R
4. Insert the CD-R into the DVD-158 and follow onscreen instructions
Important.. Do NOT turn off the player.. After a short moment the CD will be ejected.. Take the cd but do NOTHING else. Wait around 1 or 2 minutes untill the DVD-158 will be restarted.
Now it is updated and you are ready to play DivX and Xvid movies with .srt, .sub or .smi subtitles
proto mne to klame,na oficialni strance nic takoveho neni
Jo a většinou disk s FW je záhodno vypálit jako ISO9660 Level 1, bez Joliet, Mode 1, bez výjimek porušujících normu. TAO, finalize.
(vše v nastavení kompilace v neru => nepálit v NeroExpres)
(vše v nastavení kompilace v neru => nepálit v NeroExpres)
mimochodem,dodelal jsem firmware s podporou ceskych znaku,nyni ho testuji,chystam se nyni na preklad menu pristroje
koukam,ze se k tomuto tematu mnoho lidi nevijadruje.pritom osobne znam dva lidi co tento prehravac vlastni a ja ho mam taky.delas dobrou vec.
prave jsem obdrzel firmware s podporou ceskych znaku,nainstaloval a muhu jen a jen chvalit.vse chodi v pohode.opravdu vrele doporucuji vsem kdo vlastni tento prehravac.diky tobe Jerius.delas uzitecnou praci.
Prosím o radu. Reaguju hlavně na příspěvky Jeriuse a DoktoraWW. Počátkem ledna jsem si z webu denver-elecronics stáhnul firmware na titulky DivX. Byl to TUGAPLAYER, pálilo se to jako image file v Neru. Celkem se mi to povedlo kromě češtiny, ta nefungovala (titulky .sub).V únoru jsem zjistil, že nabízejí jinou formu firmware, soubor M25.bin. Takže jsem to udělal dle návodu na webu (ta věc s adresářem MP3 je asi šotek). Výsledek ale stejný, opět bez češtiny. Tak jsem po přečtení fóra požádal DoktoraWW o zaslání M25.bin s češtinou. Ochotně mi ho zaslal, nacpal jsem to tam, upgrade proběhl, ale je to opět bez češtiny. Zkoušel jsem ú titulků kódování CentralEurope (ISO) i Windows. Bohužel marně. Poradí mi někdo, co dělám blbě? Nejsem v tomto oboru zrovna odborník, díky.
[quote=Kapr]Prosím o radu. Reaguju hlavně na příspěvky Jeriuse a DoktoraWW. Počátkem ledna jsem si z webu denver-elecronics stáhnul firmware na titulky DivX. Byl to TUGAPLAYER, pálilo se to jako image file v Neru. Celkem se mi to povedlo kromě češtiny, ta nefungovala (titulky .sub).V únoru jsem zjistil, že nabízejí jinou formu firmware, soubor M25.bin. Takže jsem to udělal dle návodu na webu (ta věc s adresářem MP3 je asi šotek). Výsledek ale stejný, opět bez češtiny. Tak jsem po přečtení fóra požádal DoktoraWW o zaslání M25.bin s češtinou. Ochotně mi ho zaslal, nacpal jsem to tam, upgrade proběhl, ale je to opět bez češtiny. Zkoušel jsem ú titulků kódování CentralEurope (ISO) i Windows. Bohužel marně. Poradí mi někdo, co dělám blbě? Nejsem v tomto oboru zrovna odborník, díky.[/quote]
JESTLI SI NEVIS RADY OBRAT SE NA JERIUSE.SOUBOR M25.bin JE JEHO DITE.DOKONCE TI UDELA TYTULKY NA MIRU,JAK SI JEN BUDES PRAT.ME OPRAVDU VSECH NO FUNGUJE TAK JAK MA A JSEM VELICE SPOKOJENEJ,PROTO JSEM TAKE JERIUSE V TETO DISKUZI CHVALIL.OPTAVDU DELA DOBROU VEC.MEJ SE A DEJ VEDET JAK JSI DOPADL
JESTLI SI NEVIS RADY OBRAT SE NA JERIUSE.SOUBOR M25.bin JE JEHO DITE.DOKONCE TI UDELA TYTULKY NA MIRU,JAK SI JEN BUDES PRAT.ME OPRAVDU VSECH NO FUNGUJE TAK JAK MA A JSEM VELICE SPOKOJENEJ,PROTO JSEM TAKE JERIUSE V TETO DISKUZI CHVALIL.OPTAVDU DELA DOBROU VEC.MEJ SE A DEJ VEDET JAK JSI DOPADL
[quote=Kapr]Prosím o radu. Reaguju hlavně na příspěvky Jeriuse a DoktoraWW. Počátkem ledna jsem si z webu denver-elecronics stáhnul firmware na titulky DivX. Byl to TUGAPLAYER, pálilo se to jako image file v Neru. Celkem se mi to povedlo kromě češtiny, ta nefungovala (titulky .sub).V únoru jsem zjistil, že nabízejí jinou formu firmware, soubor M25.bin. Takže jsem to udělal dle návodu na webu (ta věc s adresářem MP3 je asi šotek). Výsledek ale stejný, opět bez češtiny. Tak jsem po přečtení fóra požádal DoktoraWW o zaslání M25.bin s češtinou. Ochotně mi ho zaslal, nacpal jsem to tam, upgrade proběhl, ale je to opět bez češtiny. Zkoušel jsem ú titulků kódování CentralEurope (ISO) i Windows. Bohužel marně. Poradí mi někdo, co dělám blbě? Nejsem v tomto oboru zrovna odborník, díky.[/quote]
zkus znovu na rw vypalit to firmware a znovu ho nahrat,je to divny,ze ti to nejde,kdyztak se mi ozvi na mail nebo icq 111875655
zkus znovu na rw vypalit to firmware a znovu ho nahrat,je to divny,ze ti to nejde,kdyztak se mi ozvi na mail nebo icq 111875655
Zkusil jsem znova nahrát firmvare, tentokrát zaslaný od Jeriuse, no a je to OK! Je super, že titulky jsou žluté na černém podkladě, takže jsou dobře vidět, čeština jede bez problémů. Dobrá práce! Nevím v čem byl předtím problém, buď mi doktorWW poslal nesprávný soubor nebo jsem to popletl já. Ale to neva, pánové díky Vám oběma za ochotu. Toto fórum je fajn, bez něj bych si neškrt´. Jen si myslím, že by patřilo spíše do sekce "Přehrávače" než do "Vypalovačky a média".
ahoj Váš spokojený Kapr
ahoj Váš spokojený Kapr