zmena zvuku, prosim pomoc!!!
Muze mi nekdo, prosim, poradit, jak vlozit mp3 zvuk do filmu (divx, xvid)? Teda JAK, to vim. Nejak prapodivne to umim ve Virtualdub modu nebo v nandubu. Mam *.avi v anglictine a cz zvuk v mp3 zvlast. No a kdyz to spojim, tak zvuk na zacatku filmu sedi a treba po deseti munutach je uz uplne jinde. Co s tim? Nebo treba poradit nejaky jiny software pro blby.
Diky moc.
Diky moc.
Programy, které zmiňuješ, nedělají nic jiného, než pouze spojují video a zvuk dohromady, do kontejneru.
Pokud není zvuk synchronní s videem, je to potřeba spravit v některém z editorú, ale to nemusí být triviální zaležitost a rozhodně ji nejde popsat několika slovy, protože desynchronizace může být různá.
Prvně si zkontroluj, jesti má video i audio stejnou dobu trvání, pokud ne, dá se to často opravit funkcí stretch v editoru, Vegas, SoundForge a mnoho jiných.
Pokud není zvuk synchronní s videem, je to potřeba spravit v některém z editorú, ale to nemusí být triviální zaležitost a rozhodně ji nejde popsat několika slovy, protože desynchronizace může být různá.
Prvně si zkontroluj, jesti má video i audio stejnou dobu trvání, pokud ne, dá se to často opravit funkcí stretch v editoru, Vegas, SoundForge a mnoho jiných.
Vegas je na to skvelej ale neotevre XVID ... u DIVX to fungovalo bezvadne. CZ zvuk a video ma stejnou delku. To preci nejak musi jit. Mam dvdripy serial Startrek Voyager a ma to CZ zvuk z TV. Na zacatku je to treba napriklad 5 sekund v ENG a plynule to prejde do CZ ... nema na to treba vliv framerate? No jo ale ja se v tom az zas tak moc neorientuju, tak nevim co kde zmenit a tak ... kdyby byl nekde tutorial treba na virtualdub ...
Quote: [COLOR="DarkRed"]...jiny software pro blby[/COLOR]
To je perla" Pro něj asi někam jinam, třeba Micro$oft... Ale vážně, když nevíš nic o FPS zdroje či originálu, jak chceš dělat kopii? To je jak neposkvrněná panenka Mária... :-E
To je perla" Pro něj asi někam jinam, třeba Micro$oft... Ale vážně, když nevíš nic o FPS zdroje či originálu, jak chceš dělat kopii? To je jak neposkvrněná panenka Mária... :-E
mam stejny problem: film v avi s eng audio a druhej v horsi kvalite s cz audio. Ve virtualdubu jsem vytahl cz stopu a posunul aby sedela s obrazem z eng verze. Vse v poradku asi do 52min, pak se zacne zvuk stale vice zpozdovat za obrazem. u toho eng je zvuk VBR a u cz byl CBR. Muze to byt tim? jak by se to nechalo synchronizovat nebo pripadne prevest ten cz na VBR. diky moc
Avidemux -> save zvuk a nemalo by to robit po nacitani do Vegasu problem. Ak hej, niekedy pomoze ked ten zvuk preklopis (aj vo Vegase) do wav..