zmena zvuku, prosim pomoc!!!
Muze mi nekdo, prosim, poradit, jak vlozit mp3 zvuk do filmu (divx, xvid)? Teda JAK, to vim. Nejak prapodivne to umim ve Virtualdub modu nebo v nandubu. Mam *.avi v anglictine a cz zvuk v mp3 zvlast. No a kdyz to spojim, tak zvuk na zacatku filmu sedi a treba po deseti munutach je uz uplne jinde. Co s tim? Nebo treba poradit nejaky jiny software pro blby.
Diky moc.
Diky moc.
Programy, které zmiňuješ, nedělají nic jiného, než pouze spojují video a zvuk dohromady, do kontejneru.
Pokud není zvuk synchronní s videem, je to potřeba spravit v některém z editorú, ale to nemusí být triviální zaležitost a rozhodně ji nejde popsat několika slovy, protože desynchronizace může být různá.
Prvně si zkontroluj, jesti má video i audio stejnou dobu trvání, pokud ne, dá se to často opravit funkcí stretch v editoru, Vegas, SoundForge a mnoho jiných.
Pokud není zvuk synchronní s videem, je to potřeba spravit v některém z editorú, ale to nemusí být triviální zaležitost a rozhodně ji nejde popsat několika slovy, protože desynchronizace může být různá.
Prvně si zkontroluj, jesti má video i audio stejnou dobu trvání, pokud ne, dá se to často opravit funkcí stretch v editoru, Vegas, SoundForge a mnoho jiných.
Vegas je na to skvelej ale neotevre XVID ... u DIVX to fungovalo bezvadne. CZ zvuk a video ma stejnou delku. To preci nejak musi jit. Mam dvdripy serial Startrek Voyager a ma to CZ zvuk z TV. Na zacatku je to treba napriklad 5 sekund v ENG a plynule to prejde do CZ ... nema na to treba vliv framerate? No jo ale ja se v tom az zas tak moc neorientuju, tak nevim co kde zmenit a tak ... kdyby byl nekde tutorial treba na virtualdub ...
Quote: [COLOR="DarkRed"]...jiny software pro blby[/COLOR]
To je perla" Pro něj asi někam jinam, třeba Micro$oft... Ale vážně, když nevíš nic o FPS zdroje či originálu, jak chceš dělat kopii? To je jak neposkvrněná panenka Mária... :-E
To je perla" Pro něj asi někam jinam, třeba Micro$oft... Ale vážně, když nevíš nic o FPS zdroje či originálu, jak chceš dělat kopii? To je jak neposkvrněná panenka Mária... :-E
mam stejny problem: film v avi s eng audio a druhej v horsi kvalite s cz audio. Ve virtualdubu jsem vytahl cz stopu a posunul aby sedela s obrazem z eng verze. Vse v poradku asi do 52min, pak se zacne zvuk stale vice zpozdovat za obrazem. u toho eng je zvuk VBR a u cz byl CBR. Muze to byt tim? jak by se to nechalo synchronizovat nebo pripadne prevest ten cz na VBR. diky moc
Avidemux -> save zvuk a nemalo by to robit po nacitani do Vegasu problem. Ak hej, niekedy pomoze ked ten zvuk preklopis (aj vo Vegase) do wav..
Mno ... stale resim tento problem ... poradi nekdo? porovnal jsem zvuky. dvdrip eng a tvrip cz ... kdyz je pustim najednou tak ten cz ho jakoby zacne predbihat. Da se v necem "natahnout" zvuk na delku toho anglickeho? Nekde jsem se docetl, ze televize vysilaji film rychleji. Je to mozne???
pouzij nejakej audio editor. Soundforge, audacity.