Virtualdub a spojeni AVI
Zdarec mam takovy probelm potrebuji spojit 3 AVI soubory do jednoho abych to pozdeji mohl prkonvertovat na DVD... Docetl jsem se ze na to asi bude nejlepsi virtualdub. Ale kdyz otviram AVI soubor ve virtualdubu tak me to hodi hlasku:
Couldn´t locate decompressor for format XVID (unkown).
VirtualDub requires a Video for Windows (VFW) compatible codec to decompress video. DirectShow codecs, such as those used by windows media player, are not suitable. Only Direct stream copy is available for this video.
Jsem totalni zacatecnik s videjem a tak vubec... DEkuji moc za odpoved.
Couldn´t locate decompressor for format XVID (unkown).
VirtualDub requires a Video for Windows (VFW) compatible codec to decompress video. DirectShow codecs, such as those used by windows media player, are not suitable. Only Direct stream copy is available for this video.
Jsem totalni zacatecnik s videjem a tak vubec... DEkuji moc za odpoved.
Nainstaluj si Xvid codec.
http://www.koepi.org/XviD-1.1.2-01112006.exe
http://www.koepi.org/XviD-1.1.2-01112006.exe
diky moc
Tak ted jsem to spojil ale cely se to nejak posralo film ma misto hodiny padesati minut dve hodiny tricet proste cas bezi jak kdyby rychlejc sekve obraz zvuk dobry ale nepujdou tam implementovat titulky. CO jsem udelal spatne?
Jo a jeste zkousel jsem to v programu Avidemux, ale hazi me to nejdriv:Detekován zabalený bitstream. Chcete jej rozbalit? nevim co to je bitrstream...
a pak: Nenalezen audio dekodér pro tento soubor. Uložení souboru vytvoří špatný AVI soubor. Uložení zvuku bude fungovat. apak to dam ulozi:
Assertion failed.
program: demux2.3.0 umisteni na hdd
file addaudioqueue.cpp
line 44
Expresinon 0
for information on how your program can cause an asseration faillure, see the visual C++ documentation on asserts.
(Press retry to debug the application-JIT must by enable)
Asi tak:) Zase chybi nejakej audio kodek?
a pak: Nenalezen audio dekodér pro tento soubor. Uložení souboru vytvoří špatný AVI soubor. Uložení zvuku bude fungovat. apak to dam ulozi:
Assertion failed.
program: demux2.3.0 umisteni na hdd
file addaudioqueue.cpp
line 44
Expresinon 0
for information on how your program can cause an asseration faillure, see the visual C++ documentation on asserts.
(Press retry to debug the application-JIT must by enable)
Asi tak:) Zase chybi nejakej audio kodek?
koren3
Pokud chceš spojovat AVI soubory, je na to asi nejlepší AVI-Mux GUI. Koukni na můj návod.
Pokud máš nějaké problémy s kodeky a formáty (na mých stránkách najdeš taky několik článků na toto téma), tak musíš předně to video prozkoumat programy jako GSpot a MediaInfo, které Ti o tom videu sdělí podrobnosti. Bez toho nemá smysl pouštět se do žádných dalších akcí.
Pokud chceš spojovat AVI soubory, je na to asi nejlepší AVI-Mux GUI. Koukni na můj návod.
Pokud máš nějaké problémy s kodeky a formáty (na mých stránkách najdeš taky několik článků na toto téma), tak musíš předně to video prozkoumat programy jako GSpot a MediaInfo, které Ti o tom videu sdělí podrobnosti. Bez toho nemá smysl pouštět se do žádných dalších akcí.
OK diky moc pokusim se a pak napisi jak jsem dopadl.
Tak podle navodu jsem se dosta k programu BeLight a kdyz se pokousim dat start tak to hodi hlasku:BeSweet.exe doesn´t seems be in the same BeLight folder...
Nakopiruj do rovnakeho adresara ako BeLight a spusti (BeLight.exe)
http://dspguru.notrace.dk/BeSweetv1.5b31.zip
http://dspguru.notrace.dk/BeSweetv1.5b31.zip
Jee diky moc chlapy!!
Proto taky na stránkách píšu, aby sis stáhl instalačku, která obsahuje vše potřebné. Podle mě Ti stejně takhle ještě bude chybět Aften enkoder.
No tak jeste mam problem s tim HC encoderem. To prvni se v pohode to se dellalo asi hodinu ale pak se dela jeste to druhy a sekne se to u 14% a nic a to vali uz momentalne to druhy 5 hdoin a nic:(
A video načítáš přes DirectShowSource nebo AviSource?
Huh to vubec nevim co chces ale rekneme ze je nacitam pres program HCgui a nacitam soubor s koncovkou .avs a vystum je .m2v a .log...
A obsah toho .avs souboru?
Obsah je toto:
AviSource("Last of the Mohicans 1.avi",false)++AviSource("Last of the Mohicans 2.avi",false)++AviSource("Last of the Mohicans 3.avi",false)
Lanczos4Resize(720,352)
AddBorders(0,64,0,64)
ConvertToYV12()
JO a jeste jak jsem prevedl ten zvukovej soubor na to AC3. Tak original zvuk v DTS mel 640 MB a ten soubor AC3 ma 24KB to se me zda nejaky divny. DIky moc za odpoved. Jsme zacatnecnika vubec nevim tak vam dekuji za trpelivost.
AviSource("Last of the Mohicans 1.avi",false)++AviSource("Last of the Mohicans 2.avi",false)++AviSource("Last of the Mohicans 3.avi",false)
Lanczos4Resize(720,352)
AddBorders(0,64,0,64)
ConvertToYV12()
JO a jeste jak jsem prevedl ten zvukovej soubor na to AC3. Tak original zvuk v DTS mel 640 MB a ten soubor AC3 ma 24KB to se me zda nejaky divny. DIky moc za odpoved. Jsme zacatnecnika vubec nevim tak vam dekuji za trpelivost.
Takže přes AviSource. Pokud to AVI otevřeš ve VirtualDubu a zvolíš File -> File Information, jaký kodek to vypíše že se použíje pro dekódování?
Zkus taky případně zaměnit příkaz AviSource za DirectShowSource. Tady ale hrozí, že se do cesty postaví nějaký nežádoucí filtry (například titulkový). Takže to video chce otevřit třeba ve VirtualDubu a prohlídnout, jestli je v pořádku.
Taky moc nerozumím tomu rozlišení. Ty to děláš do NTSC?
No a s tím zvukem to je taky divný. Ty si měl u AVI videa DTS zvuk? BeLight neumí běžně DTS zvuk převádět. Musíš k tomu použít třeba foobar2000.
Zkus taky případně zaměnit příkaz AviSource za DirectShowSource. Tady ale hrozí, že se do cesty postaví nějaký nežádoucí filtry (například titulkový). Takže to video chce otevřit třeba ve VirtualDubu a prohlídnout, jestli je v pořádku.
Taky moc nerozumím tomu rozlišení. Ty to děláš do NTSC?
No a s tím zvukem to je taky divný. Ty si měl u AVI videa DTS zvuk? BeLight neumí běžně DTS zvuk převádět. Musíš k tomu použít třeba foobar2000.
Decompressor: DivX 6.4.0 YV12 Decoder. Kdyz je prohlizim ve VirtualDubu tak me pripadne v poradku. Jo a delam NTSC. JJ a mam u toho AVIcka DTS zvuk. Ok tak ja vyzkousim pak ten Foobar2000. Diky
Zkus odinstalovat (nebo dočasně odregistrovat) ten DivX kodek, aby se to dekódovalo XviD kodekem. To by mohlo pomoct.
No nevim jak to udelat mam normalni Codecs6030_allin1 a kdyz jsem ho uplne odinstaloval tak me hodilo HC hlasku ze to nema kodeky ktery to potrebuje... JA jsem v tomto proste totalni zacatecnik musis to semnou probirat krok po kroku:) Diky moc
A jéje, to je zlý. Codecpacky jsou svinstvo a můžou za naprostou většinu problémů s videem. Zkus si přečíst můj článek o přehrávání videa, snad Ti to do problému vnese trochu světla.
Tak precelt jsm si celej clanek odinstaloval jsem codecpack atd... Ale ted jsem si zacal hrat s tim zvukem v tom Foobaru a kdyz to konvertuji tak zruba v pulce to hodi hlasku:
Error writing to file (Encoder has terminated prematurely with code 0; please re-check parameters) : file://E:\Last of the Mohicans\zvuk.ac3
Error writing to file (Encoder has terminated prematurely with code 0; please re-check parameters) : file://E:\Last of the Mohicans\zvuk.ac3
Těžko říct, co to je za chybu, vypadá to na problém enkoderu Aften. Jakou máš verzi? Zkus případně poslední build ze stránky http://kurtnoise.free.fr/index.php?dir=Aften/. Potom mě ještě napadá převést to programem BeHappy. Tak jestli foobar2000 selže i s nejnovější verzí Aftenu, tak Ti poradím jak na to s tímhle programem.
P.S. Teď jsem s hrůzou zjistil, že tam mám ještě starý screenshot se špatnými parametry (pro starou verzi Aftenu). Nastavoval jsi to podle popisu nebo obrázku?
P.S. Teď jsem s hrůzou zjistil, že tam mám ještě starý screenshot se špatnými parametry (pro starou verzi Aftenu). Nastavoval jsi to podle popisu nebo obrázku?
No tak napul podle obojiho mylsim:) Jo video bezproblemu prevedeno v tom HC, ted nevim jestli je to chyba nebo ne kdyz to video spustim ze me ukazuje BS player ze to ma 56 minut misto zruba dvou hodin... Jako je to tam cely ale sekundy utikaji rychleji, ale to se asi opravi pak pri slouceni nebo ne?
Tak ja tam jdu svihnout jeste ten AFten novej a uvidime.
Tak ja tam jdu svihnout jeste ten AFten novej a uvidime.
ZAse kecam nastavoval jsem to presne podle navodu. Ted jsem se dival, jsem si to spletl zase s jinym programem:)
Ty jo i zvuk se ted uz prevedl:) ted to zkusim spojit a uvidime:) Diky
Tak problem kdyz vkladam di MuxManu ten video soubor tak to hodi hlasku:
0 files accepted, 1 files rejected
0 files accepted, 1 files rejected
Zanalyzuj to .m2v video programem MEdiaInfo a pošli mi výsledek. Ten program má výstup do textové verze. Zřejmě je špatně nějaký parametr toho videa. Až to pošleš, tak bych měl přijít na to, který to je a co s tím udělat.
DOufam ze je to co jsi chtel:
General #0
Complete name : E:\Last of the Mohicans\last.m2v
File size : 3.53 GiB
Format : MPEG-2 Video
Video #0
Codec : MPEG-2 Video
Bit rate : 9000 Kbps
Bit rate mode : CBR
Width : 720
Height : 480
Aspect ratio : 16/9
Frame rate : 23.976 fps
(Pixel*Frame) : 1.086
General #0
Complete name : E:\Last of the Mohicans\last.m2v
File size : 3.53 GiB
Format : MPEG-2 Video
Video #0
Codec : MPEG-2 Video
Bit rate : 9000 Kbps
Bit rate mode : CBR
Width : 720
Height : 480
Aspect ratio : 16/9
Frame rate : 23.976 fps
(Pixel*Frame) : 1.086
Jojo, to je přesně ono. A taky hned vidím chybu - frekvence musí být pro NTSC 29,97. Slouží k tomu v HC zaškrtávadlo "pulldown", které rozhodí 24 snímků do 60 půlsnímků metodou telecine (vysvětlení).
Pulldown se dá aplikovat i na video po kompresi do MPEG-2 například programem DGPulldown.
Pulldown se dá aplikovat i na video po kompresi do MPEG-2 například programem DGPulldown.
Parada diky jdu se zase par hodin o neco pokouset:)
Zdarec parad vse prevedeno vse funguje dekuji moc za spolupraci!!!
Tak to jsem rád, že se to nakonec podařilo a možná si se dozvěděl i pár nových zajímavých věcí o videu a jeho formátech :-)